Dịch ngôn ngữ trong WordPress trên website với Loco Translate [NEW]



Vấn đề dịch thuật trong WordPress như dịch các plugin và chủ đề Đó là một cơn ác mộng, phải không? Hầu hết các sản phẩm WordPress bao gồm theme và plugin đều bằng tiếng Anh, nhưng nếu trang web của bạn phục vụ cho người Việt Nam hoặc một quốc gia nào đó thì tất nhiên nó cần phải được dịch cho phù hợp, ít nhất là bản dịch. Văn bản hiển thị trên trang web.

Mặc dù trên blog của tôi đã có hướng dẫn sử dụng PoEdit để dịch các theme và plugin WordPress nhưng nhiều người mới bắt đầu vẫn còn bỡ ngỡ, còn đối với những người chuyên nghiệp thì hơi bất tiện vì phải tải gói ngôn ngữ. dịch đó.

Vậy có cách nào để tạo nhanh gói ngôn ngữ cho plugin hoặc chủ đề và dịch trực tiếp trên trang web mà không cần tải xuống không? Tất nhiên là có, tôi đã giới thiệu Codestyling Localization trước đây, nhưng plugin đó dễ bị xung đột với một số plugin và chủ đề, và quan trọng nhất là một số ngôn ngữ có mã ngôn ngữ sai khi được tạo chẳng hạn. Ngôn ngữ tiếng Việt, WordPress hiện đang sử dụng là en.mo nhưng plugin đó tạo ra một tệp có tên en_VN.mo Vì vậy sẽ không hoạt động nếu bạn sử dụng WordPress tiếng Việt.

Nhưng thay vào đó, mình giới thiệu với các bạn một plugin khác có chức năng tương tự hỗ trợ dịch nhanh file .po cho plugin / theme, hoặc tạo file .po mới hoàn toàn tự động và có cả chức năng dịch và chuyển đổi sang định dạng .mo, đó là một plugin Loco Dịch.

Dịch ngôn ngữ trong WordPress trên website với Loco Translate [NEW]

Loco Dịch là một plugin mới nhưng được đánh giá cao về khả năng hỗ trợ dịch thuật trên các trang web WordPress. Với giao diện tương tự như PoEdit, hỗ trợ dịch các dạng số nhiều giống như PoEdit và tự động đồng bộ hóa văn bản trong các theme / plugin là một ưu điểm rất mạnh của Loco Translate.

Tại Loco Translate, bạn có thể dễ dàng tạo một gói ngôn ngữ nhanh nhất và nó sẽ tự động lưu vào thư mục ngôn ngữ thích hợp của plugin hoặc chủ đề đó hoặc bạn có thể sử dụng cấu trúc thư mục ngôn ngữ chung của chúng tôi. WordPress trong / wp-content / Languages ​​/Tôi khuyến khích bạn sử dụng tùy chọn thư mục ngôn ngữ toàn cầu nếu được sử dụng cho mục đích cá nhân để dễ dàng quản lý các gói ngôn ngữ.

Tạo tệp PO nhanh chóng cho plugin / chủ đề trong Loco Translate

Tạo tệp PO nhanh chóng cho plugin / chủ đề trong Loco Translate

Ở phần soạn thảo, giao diện rất trực quan, hỗ trợ tải các file PO hoặc MO về máy và tất nhiên là tự động chuyển từ PO sang MO để WordPress đọc mỗi khi bạn nhấn nút Save.

loco-dịch-chỉnh sửa

Và nó có hoạt động không? Chắc chắn là có, hãy xem điều này.

loco-dịch-sau

Chỉ đơn giản vậy thôi.

Hướng dẫn sử dụng Loco Translate

Để sử dụng tốt Loco Translate và có thể thấy những thay đổi ngay sau khi dịch, vui lòng tiến hành thay đổi ngôn ngữ cho trang web WordPress của bạn tại Cài đặt -> Chung -> Ngôn ngữ Trang web. Nếu bạn muốn dịch sang tiếng Việt thì trước tiên bạn phải cài đặt ngôn ngữ tiếng Việt trong WordPress và tiến hành sử dụng Loco Translate sau.

wordpress-site-ngôn ngữ

Sau đó, bạn cài đặt plugin Loco Translate và truy cập nó Loco Dịch -> Quản lý bản dịch để quản lý các gói ngôn ngữ plugin và chủ đề.

loco-dịch-quản lý-dịch

Bạn tìm thấy sản phẩm mình cần tạo ngôn ngữ hoặc cần dịch và bấm Ngôn ngữ mới (để tạo gói ngôn ngữ) hoặc nhấp trực tiếp vào tên ngôn ngữ để bắt đầu dịch.

loco-translate-createnew

Và chọn ngôn ngữ trong danh sách ngôn ngữ, nó sẽ tự động điền mã ngôn ngữ cho bạn. Bạn có thể chọn lưu bất kỳ gói ngôn ngữ nào.

Tạo tệp PO nhanh chóng cho plugin / chủ đề trong Loco Translate

Tạo tệp PO nhanh chóng cho plugin / chủ đề trong Loco Translate

Và cuối cùng, nó sẽ tự động nhập dữ liệu từ tệp mẫu .po có trong sản phẩm đó và bạn có thể bắt đầu dịch và nhấn. Tiết kiệm lại. Nếu nó không xuất hiện, hãy nhấn. cái nút Đồng bộ hóa để nó tự nhập văn bản từ mã nguồn.

loco-dịch-chỉnh sửa

Một số lưu ý khi sử dụng Loco Translate

Để tránh nhiều bạn băn khoăn khi gặp sự cố, mình xin nêu ra một số lưu ý khi sử dụng.

  • Theme / Plugin được dịch phải có tệp mẫu được hiển thị dưới dạng .po hoặc .pot. Nếu nó hiển thị “default.mo” thì bạn nên vào máy chủ, tìm tệp default.po và đổi tên nó [mã-ngôn-ngữ].po theo cách thủ công và sau đó dịch sau.
  • Tránh sử dụng trên máy chủ yếu vì nó có thể đóng băng máy chủ của bạn.
  • Đảm bảo rằng thư mục / wp-content / và các thư mục bên trong nó đang được CHMOD 644 kiểm tra quyền ghi. Trường hợp khi dịch mà báo lỗi bản quyền, vui lòng liên hệ nhà cung cấp host, không phải CHMOD gửi 777 như giới giang hồ đồn thổi.
  • Nếu bản dịch hoàn tất và ngôn ngữ chưa được kích hoạt, vui lòng kiểm tra xem ngôn ngữ trang web của bạn khớp với nhau và cố gắng tạo lại tệp ngôn ngữ với một loại tùy chọn lưu tệp khác.
  • Đây là một plugin cho phép bạn dịch các plugin và chủ đề theo cách thủ công, không phải là một plugin tự động dịch nội dung.
  • Code trong plugin / theme phải được viết theo chuẩn gettext, xem thêm.
  • Trước tiên, hãy xem Câu hỏi thường gặp của Loco Translate nếu bạn gặp sự cố.
  • Tên mã ngôn ngữ phải khớp với mã ngôn ngữ của trang web đang được sử dụng. Để kiểm tra chắc chắn, chỉ cần nhấn Ctrl + U để xem mã nguồn và xem hàng.

Phần kết

Loco Translate Tôi đã sử dụng hơn một tuần để dịch một số từ quan trọng trong dịch vụ cài đặt WordPress của mình và thấy nó hoạt động rất tốt nên tôi hy vọng nó sẽ hữu ích với bạn. . Hãy nhớ một điều rằng đôi khi với một số theme bạn sẽ gặp phải tình trạng có từ dịch được, có từ không được dịch, vì có thể theme đó sử dụng nhiều textdomain khác nhau (giống như chắp vá). rất nhiều mã của nhiều tác giả) để sau đó bạn có thể sử dụng PoEdit để kiểm tra.

5/5 – (1 phiếu bầu)